ITCUCINAItaliano, 1 ÐÓÑÑÊÈÉ, 24RSITC 34S N1 R /HASommarioInstallazione, 2-5Posizionamento e livellamentoCollegamento elettricoCollegamento gasAdattame
10ITPrecauzioni e consigli Lapparecchio è stato progettato e costruito inconformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono fo
IT11Escludere la corrente elettricaPrima di ogni operazione isolare lapparecchio dallarete di alimentazione elettrica.Pulire lapparecchio Evitare l
12ITAssistenza Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.Comunicare: Il tipo di anomalia; Il modello della macchina (Mod.) Il numero di serie (S
C 34S N1 R /HAContentsInstallation, 14-17Positioning and levellingElectrical connectionGas connectionAdapting to different types of gasTechnical d
14GB Before operating your new appliance please readthis instruction booklet carefully. It containsimportant information concerning the safe inst
15GB Do not position blindsbehind the cooker orless than 200 mm awayfrom its sides.Any hoods must beinstalled according tothe instructions liste
16GBConnecting a flexible jointless stainless steelpipe to a threaded attachmentMake sure that the hose and gaskets comply withcurrent national le
17GBTable of burner and nozzle specificationsTable 1 Liquid Gas Natural Gas Diameter (mm) Thermal Power kW (p.c.s.*) By Pass 1/100 Nozzle 1/100
18GBDescription of the applianceControl panelOverall view* Only available in certain models.TIMERknob*THERMOSTATknobTHERMOSTATindicator lightHob BUR
19GBUsing the hobLighting the burnersFor each BURNER knob there is a complete ringshowing the strength of the flame for the relevantburner.To light on
2IT È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita, dicessione o di trasloco, assicurarsi che rest
20GBTHERMOSTAT indicator lightWhen this is illuminated, the oven is generatingheat. It switches off when the inside of the ovenreaches the select
21GBOven cooking advice tablePractical cooking advice In the GRILL cooking mode, place the drippingpan in position 1 to collect cooking residues (fat
22GBPrecautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards.The following warnings are pr
23GBSwitching the appliance offDisconnect your appliance from the electricitysupply before carrying out any work on it.Cleaning the appliance Do not
C 34S N1 R /HAÑîäåðæàíèåÌîíòàæ, 25-28Ðàñïîëîæåíèå è íèâåëèðîâêàÝëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèåÏîäñîåäèíåíèå ê ãàçîïðîâîäóÍàñòðîèêà íà ðàçëè÷íûå òèïû ãà
25RS Âàæíî ñîõðàíèòü äàííîå ðóêîâîäñòâî äëÿ åãîïîñëåäóþùèõ êîíñóëüòàöèè.  ñëó÷àå ïðîäàæè,ïåðåäà÷è èëè ïåðååçäà ïðîâåðüòå, ÷òîáû äàííîåðóêîâîäñòâî
26RS íå çàïðàâëÿèòåçàíàâåñêè çà êóõîííóþïëèòó è íå ïðèáëèæàèòåèõ íà ðàññòîÿíèåìåíüøå 200 ìì. âîçìîæíàÿ êóõîííàÿâûòÿæêà äîëæíà áûòüóñòàíîâëåíà âñ
27RSÃàçîâîå ïîäñîåäèíåíèå ïîñðåäñòâîì øëàíãàèç íåðæàâåþùåè ñòàëè ñî ñïëîøíîè îïëåòêîèñ ðåçüáîâûìè ñîåäèíåíèÿìè.Ïðîâåðüòå, ÷òîáû øëàíã è óïëîò
28RSÒàáëèöà õàðàêòåðèñòèê ãîðåëîê è ôîðñóíîêÒàáëèöà 1 Ñæèæåííûé ãàç Ïðèðîäíûé ãàç Òåïëîâàÿ ìîùíîñòü êÂò (H.s.*) Ðàñõîä* ãð/÷àñ Ôîðñóíêà 1/100 Ãîðåëêà
29RSÎïèñàíèå èçäåëèÿÏàíåëü óïðàâëåíèÿÎáùèè âèä*Èìååòñÿ òîëüêî â íåêîòîðûõ ìîäåëÿõÐóêîÿòêàÒÀÉÌÅÐÀ*ÐóêîÿòêàÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀÈíäèêàòîðÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀÐóêîÿòêè ÊÎÍÔÎÐ
IT3 non posizionaretende dietro la cucina oa meno di 200 mm daisuoi lati; eventuali cappedevono essere installatesecondo le indicazionidel relativo
30RSÝêñïëóàòàöèÿ âàðî÷íîè ïàíåëèÂêëþ÷åíèå êîíôîðîêÍàïðîòèâ êàæäîãî ðóêîÿòêè ÊÎÍÔÎÐÊÈçàêðàøåííûì êðóæêîì ïîêàçàíî ïîëîæåíèåäàííîè êîíôîðêè íà âà
31RSÎñâåùåíèå äóõîâîãî øêàôàÂêëþ÷åòñÿ, êîãäà ðóêîÿòêà ÏÐÎÃÐÀÌÌÛóñòàíàâëèâàåòñÿ â ëþáîå ïîëîæåíèå êðîìå 0, èîñòàåòñÿ âêëþ÷åííûì äî òåõ ïîð, ïîêà ð
32RSÒàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ â äóõîâîì øêàôóÏðàêòè÷åñêèå ñîâåòû ïîïðèãîòîâëåíèþ Ïðè èñïîëüçîâàíèè ôóíêöèè ÃÐÈËÜ ïîìåñòèòåïðîòèâåíü íà óðîâåíü 1 äëÿ ñáîð
33RSÏðåäîñòîðîæíîñòè èðåêîìåíäàöèè Èçäåëèå ñïðîåêòèðîâàíî è èçãîòîâëåíî âñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïîáåçîïàñíîñòè.Íåîáõîäèìî âíèìàòåë
34RSÒåõíè÷åñêîåîáñëóæèâàíèå è óõîäÎòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿÏåðåä íà÷àëîì êàêîè-ëèáî îïåðàöèè ïîîáñëóæèâàíèþ èëè ÷èñòêå îòñîåäèíèòå èçäåëèå îòñåòè ýëåê
36RS04/2007 - 195061822.00
4ITnorme UNI-CIG 7141. Se una o più di queste condizioni non può essererispettata o se la cucina viene installata secondo lecondizioni della classe 2
IT5Tabella caratteristiche bruciatori e ugelliTabella 1 Gas Liquido Gas Naturale Diametro (mm) Potenza termica kW (p.c.s.*) By Pass 1/100 ugel
6ITGriglia del piano di lavoroPannello di controlloRipiano GRIGLIA Ripiano LECCARDA GUIDEdi scorrimento dei ripianiposizione 3posizione 2posizione 1Br
IT7Uso del piano cotturaAccensione dei bruciatoriIn corrispondenza di ogni manopola BRUCIATORE èindicato con un cerchietto pieno il bruciatoreassociat
8IT Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia indotazione.Spia TERMOSTATOLa sua accensione segnala che il forno staproducendo calore. Si spe
IT9 Le superfici interne del cassetto (se presente)possono diventare calde.Consigli pratici di cottura Nelle cotture GRILL, disporrela leccarda in
Commenti su questo manuale