
Instrukcja obs³ugiSpis treciInstalacja, 2-3Ustawianie i poziomowaniePod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznejOstrze¿enia dotycz¹ce pierwszego
PLKonserwacja iutrzymanieWy³¹czanie wody i pr¹duelektrycznego Zakrêcaæ zawór wody po ka¿dym zmywaniu, abyunikn¹æ niebezpieczeñstwa wycieków. Wyjmo
PLrodki ostro¿noci,zalecenia i Serwis Techniczny Urz¹dzenie zosta³o zaprojektowane i wyprodukowanezgodnie z miêdzynarodowymi normami bezpieczeñstw
PL Jeli w pracy urz¹dzenia pojawiaj¹ siê anomalie w pracy, nale¿y skontrolowaæ nastêpuj¹ce punkty przed zwróceniem siêdo Obs³ugi technicznej (patrz
+5!Návod k pouitíObsahInstalace, 14-15Ustavení a vyrovnání do vodorovné polohyPøipojení kelektrické síti a krozvodu vodyUpozornìní pro první mytíT
+5"InstalaceJe velmi dùleité tento návod uschovat, aby jej bylo monékdykoli dle potøeby konzultovat. Vpøípadì prodeje, darovánínebo pøestìhov
+5#Bezpeènostní opatøení proti vytopeníAby bylo zaruèeno, e nedojde kvytopení, je myèka:- Vybavena systémem, který pøeruí pøívod vody vpøípadìp
+5$Celkový pohledPopis zaøízení1. Horní ko2. Horní ostøikovací rameno3. Sklopné dráky4. Mechanismus nastavení výky koe5. Spodní ko6. Spodní
+5%Plnìní koù* Pouze u nìkterých modelù.** Mìní se v závislosti na poètu a poloze. Pøed plnìním odstraòte z nádobí zbytky jídla,namoète zaschlé hrnc
+5&Sputìní a pouitíUvedení myèky do èinnosti1. Otevøete kohoutek pøívodu vody.2. Otevøete dvíøka a stisknìte tlaèítko ON-OFF (ZAPNOUT-VYPNOUT):
+5'Volitelné funkce mytíKdy nìkterá volitelná funkce není kompatibilní sezvoleným programem, (viz tabulka programù) pøíslunáLED tøikrát ry
PL InstalacjaNale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê, aby móc z niejkorzystaæ w ka¿dej chwili. W przypadku sprzeda¿y,odst¹pienia lub przeniesienia zmywa
+5 ProgramyPoèet a druh programù a volitelných funkcí se mìní vzávislosti na modelu myèky. Kdy je nádobí málo upinìné nebo kdy se pøedem oplacho
+5 Letidlo a regeneraèní sùl Pouívejte pouze specifické mycí prostøedkypro myèky nádobí.Nepouívejte kuchyòskou ani prùmyslovou sùlani mycí
+5 Údrba a péèeUzavøení pøívodu vody a vypnutí elektrickéhonapájení Po kadém mytí uzavøete kohoutek pøívodu vody, abyste sevyhnuli nebezpeèí únikù
+5 !Opatøení a rady Zaøízení bylo navreno a vyrobeno vsouladu splatnýmimezinárodními bezpeènostními pøedpisy. Tato upozornìní jsouuvádìna zbezpeèn
+5 "Poruchy a zpùsob jejichodstranìníKdy se na zaøízení vyskytnou poruchy vèinnosti, zkontrolujte døíve, ne se obrátíte na Servisní slubu, ná
RU25Руководство поэксплуатацииСодержаниеМонтаж, 26-27Расположение и нивелировкаВодопроводное и электрическое подсоединениеПредупреждения по пер
RU26МонтажВажно сохранить данное руководство для егопоследующих консультации. В случае продажи, передачиили переезда проверьте, чтобы данное техническ
RU27Защита против затопленияВо избежание затопления посудомоечная машина:- оснащена системой, перекрывающей подачу воды вслучае аномалии или внутрен
RU28Общий видОписание изделия1. Верхняя корзина2. Верхний ороситель3. Откидные полки4. Регулятор высоты корзины5. Нижняя корзина6. Нижний ороситель7
RU29Загрузка корзин- Приподнимите откидную полку, слегка протолкните иустановите с нужным наклоном..Регуляция высоты верхней корзиныДля облегчения раз
PL!Zabezpieczenie przed zalaniemAby zagwarantowaæ, ¿e nie dojdzie do zalania, zmywarka:- wyposa¿ona jest w system przerywaj¹cy dop³yw wody wprzypadk
RU30Включение иэксплуатацияЗапуск посудомоечной машины1. Откройте водопроводный кран.2. Откройте дверцу машины и нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ.,: раздастся
RU31Многофункциональные таблетки*Эта функция позволяет улучшить результат мойки исушки.В случае использования многофункциональных таблетокнажмите кно
RU32ПрограммыПрограмма Eco*, отвечающая требованиям норматива EN-50242, имеет большую продолжительность по сравнению с другимипрограммами, т
RU33Ополаскиватель ирегенерирующая соль Используйте только специальные средствадля посудомоечных машин.Не используйте поваренную или промышл
RU34Техническоеобслуживание и уходОтключение воды и электрического тока• Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойкиво избежание опасности
RU35Предупреждения и рекомендации -Сервис Технического Обслуживания Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии смеждународными нормативами
RU36Неисправности иметоды их устраненияВ случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем, как обратитьс
Пайдалану нұсқаулығы МазмұныОрнату, 38-39-40Орнату және түзулеуСу мен токты қосуБірінші жуу циклына қатысты кеңесТехникалық деректеріҚұрылғы сипаттама
KAZ38ОрнатуБұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып қалмайтындай бір жерге сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, тегін берілсе немесе жылжытылса, нұсқаулық
KAZ39Су алып кетуден қорғауСу алып кетуіне жол бермеу үшін, ыдыс жуу машинасы:- қалыпсыз жағдайларда немесе құрылғының ішінен су ағып кеткен кезде су
PL"Widok ogólnyOpis urz¹dzenia1. Kosz górny2. Spryskiwacz górny3. Pó³eczki4. Regulacja wysokoci kosza5. Kosz dolny6. Spryskiwacz dolny7. K
KAZ40Құрал: Ыдыс жуу машинасыСауда атауыӨндірушінің сауда белгісіҮлгі LST 329 AXДайындаған Indesit CompanyӨндірілген елі ПольшаСыйымдылығы 10 дастарха
KAZ41Жалпы шолуҚұрылғы сипаттамасы1. Жоғарғы тартпа2. Жоғарғы тозаңдатқыш өзекше3. Қайырмалы бөлімшелер4. Тартпаның биіктігін реттеу құралы5. Төм
KAZ42Тартпаларды жүктеуТартпаларды жүктемес бұрын, ыдыс-аяқтан барлық тамақ қалдықтарын тазалаңыз және стақандар мен шыныаяқтан сұйықтықтарды төгіңіз.
KAZ43Қосу және пайдалануЫдыс жуу машинасын іске қосу1. Шүмекті ашыңыз. 2. Есікті ашып, ҚОСУ/ӨШІРУ түймесін басыңыз: қысқа сигнал естіледі және дисплей
KAZ44Бірнеше функциясы бар таблеткалар*Бұл опция жуу және кептіру нәтижелерін оңтайландырады.Бірнеше функциясы бар таблеткаларды қолданған кезде, БІРН
KAZ45Жуу циклын таңдау нұсқауларыЖуу циклыЖуғыш зат(А) = А бөлігі(В) = В бөлігіКептіруді қамтитын жуу циклдарыОпцияларЖуу циклының мерзімі (±10% ауытқ
KAZ46Шаюға көмекші зат және тазаланған тұзЫдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз. Ас тұзын, өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс
KAZ47Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсетуСу мен токты өшіру• Су ағып кетпеуі үшін әрбір жуу циклынан кейін су шүмегін жауып отырыңыз.• Құрыл
KAZ48Сақтық шаралары мен кеңес Бұл құрылғы ағымдағы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай құрылған және өндірілген. Төмендегі ақпарат қауіпсіздік
KAZ49Ақаулықтарды жоюҚұрылғы жұмыс істемей қалған кезде, Көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз.Ақаулық: Ықтимал себе
PL#Nape³nianie koszy* Tylko w niektórych modelach.** Zmienne co do iloci i po³o¿enia.Nachylenie A Nachylenie B Nachylenie C Przed nape³ni
KAZ50Көмек қызметіне хабарласпас бұрын:• Проблеманы Ақаулықтарды жою нұсқаулығын қолдана отырып шешуге болатынын, не болмайтынын тексеріңіз («Ақаулық
KAZ52195083820.0201/2011 - Xerox Fabriano
PL$Uruchomienie i u¿ytkowanie* Tylko w niektórych modelach.Uruchomienie zmywarki1. Otworzyæ zawór wody.2. Otworzyæ drzwi i nacisn¹æ przycisk ON-OFF: s
PL%Opcje myciaJeli dana opcja nie jest mo¿liwa dla wybranego programu,(patrz tabela programów) jej lampka kontrolna szybko pulsuje3 razy i s³ychaæ 2
PL&Programy Numery i rodzaje programów zmieniaj¹ siê w zale¿noci od modelu zmywarki. Jeli naczynia s¹ ma³o zabrudzone lub zosta³y uprzednio sp³u
PL'rodek nab³yszczaj¹cy isól regeneracyjnaStosowaæ wy³¹cznie produkty przeznaczone dozmywarek.Nie u¿ywaæ soli spo¿ywczej lub przemys³owej aniro
Commenti su questo manuale